Дипломат Брежнев

Скачать книгу

.pdf - облегченный вариант .pdf - образ книги .epub .fb2 .djvu читать on-line

ВОЗВРАЩЕНИЕ В МОСКВУ. БЕСЕДА С М.С. КАПИЦЕЙ

По возвращении в Москву у меня состоялся разговор с заведующим I Дальневосточным отделом МИД СССР М.С. Капицей. Он заявил, что моя информация об освещении Советского Союза китайской прессой является якобы неправильной, искажает действительность. Однако, когда я попросил его привести хотя бы один конкретный пример такого «искажения», он не смог этого сделать, а стал ссылаться на мнение Отдела ЦК, сводившееся к тому, что позитивная информация о Китае сейчас не нужна.

Продолжая рассуждать в этом же ключе, М.С. Капица принялся критиковать посольство за неоднократное внесение после смерти Мао и ареста «банды четырех» предложений по улучшению отношений с Китаем. Особое недовольство он выражал по поводу нашего предложения приостановить в советской печати критику маоизма.

Поскольку большинство таких предложений (особенно когда они направлялись лично Л.И. Брежневу) шли за подписью посла, я во избежание кривотолков сразу же заявил, что принимал непосредственное участие в их подготовке, считаю их правильными и готов нести за них ответственность наряду с послом. Переходя к сути дела, я подчеркнул, что Китай объективно вступает в полосу перемен и история не простит нам, если мы не попытаемся воспользоваться этим в целях нормализации отношений с ним. Что касается маоизма, то надо смотреть правде в глаза: при любом развитии событий в ближайшие годы и десятилетия Китай сохранит имя Мао Цзэдуна как знамя, и все наши попытки помешать этому не принесут успеха. Другой вопрос, каким реальным содержанием китайское руководство будет наполнять «идеи Мао Цзэдуна» на практике. Вернее всего, речь будет идти об установках, направленных на экономическое развитие страны и на решение социальных вопросов. В итоге может получиться, что у нас не останется предмета для спора либо выявится его новое направление, открывающее путь к компромиссу. Поэтому посольство и предлагает подождать, осмотреться, а потом уже решать, что делать дальше.

Наша беседа, можно сказать, окончилась ничем: каждый остался при своем мнении. На меня она произвела тяжелое впечатление. Явно выполняя поручение, Капица в полуприказном тоне излагал мне то, что прямо противоречило указаниям, полученным мной для посольства от К.В. Русакова. Вывод напрашивался сам собой: в данный момент на каких-то уровнях бюрократической лестницы победила антикитайская линия. Это, кстати, несколькими годами позже подтвердил A.M. Александров-Агентов, внешнеполитический помощник Л.И. Брежнева: «Мне, например, – писал он в своих мемуарах, – не раз приходилось быть свидетелем того, как отдельные попытки (Генерального секретаря. – А.Б.) Брежнева уже в послемаоистский период найти какие-то пути к оздоровлению отношений с Китаем пресекались нашими «китаеведами» из аппаратов ЦК и МИД, которые длительное время специализировались на разоблачениях китайской политики и другого представить себе не могли».40

Такая «победа» над Генеральным секретарем не могла, разумеется, кардинально изменить положение, хотя, вероятно, и оттянула на какое-то время нормализацию наших отношений с Китаем.

Постепенно советское высшее руководство стало проявлять все большее желание разобраться, что же на самом деле происходит в Китае. В 1980 году А.А. Громыко послал М.С. Капицу в качестве гостя советского посла в Пекине для ознакомления с положением дел на месте. Мне не довелось увидеть его доклад. Знаю лишь, что по прочтении его высокопоставленный работник Отдела ЦК КПСС злобно буркнул: «Капица продался китайцам». Но шел не 1978-й, а 1980 год. Времена были уже не те, когда приходилось преодолевать сильное давление и, что называется, грудью отстаивать каждую объективную информацию о положении в Китае.

«Теперь, – пишет М.С. Капица в своих мемуарах, – А.А. Громыко думал по-другому, думали по-другому и в высшем ареопаге: все-таки подул ободряющий зефир».41

Впрочем, «зефиром» дело, как известно, не ограничилось. Произошли изменения в руководстве партии, а затем и в составе руководства Отдела ЦК, что позволило позитивным переменам, происходившим в Китае, проявиться и в области советско-китайских отношений. Наступил период конструктивной работы по восстановлению и развитию советско-китайских связей, чего так долго ждали не только дипломаты, но и все наше общество.

Не буду описывать события этого периода не только в силу того, что их хорошо помнит нынешнее поколение россиян. Мне, к сожалению, не пришлось принимать участия в этой благодатной деятельности, ибо расхождения с Отделом ЦК вынудили меня сначала уйти с оперативной работы по Китаю, а затем и вообще сменить направление. Последним моим вкладом в дело укрепления дружеских уз между нашими народами было проведение исторического исследования «Россия и крестьянская война тайпинов в Китае», в котором я на оригинальных архивных документах показал несостоятельность утверждений некоторых политически ангажированных авторов о «причастности России к подавлению тайпинов». Эта работа была опубликована на русском, а также на английском и французском языках и, как я надеюсь, сыграет определенную роль в научной разработке темы позитивных традиций в истории российско-китайских отношений, которые в памяти людской не должны заслоняться негативными явлениями.

ПОСЛЕСЛОВИЕ

С тех пор минуло около двадцати лет. События этого периода не только подтвердили, но и в значительной мере превзошли те оптимистические оценки, которые высказывало посольство после смерти Мао Цзэдуна и ареста «банды четырех». Добрососедство России и Китая, тогда еще многим казавшееся немыслимым, стало свершившимся фактом. Более того, подписаны исторические соглашения по границе, завершившие в основном почти четырехвековой процесс территориального размежевания между нашими странами. Руководители России и Китая нашли оптимальную в нынешних условиях формулу уз, соединяющих оба государства: отношения равноправного доверительного партнерства, направленного на стратегическое взаимодействие в XXI веке. Эта формула открывает широкие возможности для взаимовыгодного сотрудничества и в то же время реалистически устанавливает его пределы, а главное – указывает позитивное направление взаимодействия наших стран на длительную перспективу.

Конечно, на пути российско-китайских отношений будут встречаться и трудности, возникать проблемы, связанные, например, с разной степенью хозяйственного освоения Сибири и прилегающих к ней китайских земель, с различной плотностью населения, проживающего по обе стороны границы, и др. В этом, однако, нет никакой трагедии: во взаимоотношениях практически всех соседствующих стран появляются подобные вопросы, но при наличии обоюдной доброй воли они находят приемлемые для обеих сторон решения.

Я и здесь остаюсь оптимистом, ибо знаю, как сильно связывают российский и китайский народы общие или параллельные цели и интересы.

И россияне, и китайцы хотят жить в обстановке мира, стабильности, обеспечения территориальной целостности и укрепления суверенитета своих стран. Оба народа стремятся преодолеть отставание и вывести свои страны на передовые рубежи в экономике, культуре (в том числе политической), науке и технике. Важнейшая цель обоих государств – обеспечить качественное повышение уровня жизни и социального обеспечения своих граждан. А без мира и сотрудничества между нашими странами решение всех этих поистине насущных задач становится весьма проблематичным, а точнее – нереальным.

Особо значимым обстоятельством, диктующим необходимость поддержания дружественных отношений между Россией и Китаем, остается их уникальное геополитическое положение. Оно, с одной стороны, делает бессмысленными войны между ними, а с другой – многократно усиливает оборонительный потенциал каждой из сторон при условии поддержания мира и стабильности на их границе. Поэтому отнюдь не случайно, что, хотя в истории отношений России и Китая, как и в их взаимоотношениях с другими странами, имелись и свои темные страницы, оба государства не вели крупномасштабных войн друг против друга. В отличие от западных государств, Россия не участвовала ни в «опиумных войнах», ни в подавлении тайпинского восстания. Наши страны были по одну сторону баррикад во второй мировой войне. Советский Союз поддерживал китайский народ в его борьбе против японской агрессии, апофеозом чего явился разгром советскими войсками японской армии, оккупировавшей Северо-Восток Китая.

В настоящее время сотрудничество наших стран на международной арене приобретает особое значение в связи с начавшимся процессом перехода от биполярного к многополярному мироустройству. Россия и Китай не имеют намерения становиться на путь создания военных союзов и провоцировать создание новых противостоящих им блоков. Они заинтересованы в том, чтобы совместно с другими государствами содействовать начавшейся перестройке международных отношений, цель которой – сближение народов, укрепление их равноправия, упрочение мира и безопасности на нашей планете.

В заключение хочу подчеркнуть: как бы ни развивались события внутри наших стран и в мире в целом, насущно необходимо оберегать и сохранять установившееся добрососедство России и Китая. Мы не вправе забывать, что конфронтация дорого обходится нашим народам, а путь к ее устранению – долгий и тернистый. Собственно, в этом и состоит та основная мысль, к которой автор хотел бы привлечь внимание читателя


41 Александров-Агентов A.M. От Коллонтай до Горба­чева. С. 171.

42 Капица М.С. На разных параллелях. М.: «Бизнес и книга», 1996. С. 111.

Приблизительно в это же время я неожиданно получаю от М.С. Капицы, с которым после 1978 года наши отношения были чисто формальными, подарок — книгу с надписью: «по-дружески». Сначала я удивился, но затем, когда узнал о поезд­ке и реакции на нее в Отделе ЦК КПСС, мне все стало ясно.

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10